Curso de Esperanto/Lección 5

De Wikiversidad

Formas Ki- y Ti-[editar]

En la lección 3 ya se introdujo el uso de cuatro palabras que hasta ahora no hemos utilizado aún mucho:

  • Kio - qué (qué objeto)
  • Kiu - quién; cuál (usado para preguntar por una persona en concreto o bien un objeto o cosa)
  • Kie - dónde (qué lugar)
  • Kiam- cuándo (qué momento)

Ahora veremos algunos ejemplos acompañados por algunas palabras hermanas de estas cuatro. Son estas:

  • Tio - eso/aquello (ese objeto)
  • Tiu - ese/aquel (usado para definir a una persona, objeto o cosa en concreto)
  • Tie - ahí/allí (ese lugar)
  • Tiam - entonces (ese momento)

¿Os dais cuenta de la similitud entre las cuatro formas Ti- y las otras cuatro formas Ki-?

  • Kio estas? Tio estas
  • Kiu estas? Tiu estas
  • Kie estas? Tie estas
  • Kiam estas? Tiam estas
  • krajono - lápiz
  • aŭto - automóvil
  • hieraŭ - ayer
  • iri - ir
  • loĝi - vivir
  • al - a, hacia (preposición)

Vocabulario.

  • Kio estas tio? Tio estas la krajono
  • Kiu estas tio? Tiu estas la krajono

Nótese la diferencia entre tio estas (eso es) y tiu estas (ese es).

  • Kiam vi faris tion? Tion mi faris hieraŭ
  • Frankesco kuracis la maljunan ĉevalon. Tiam, li iris al la domo
  • Federiko loĝas tie, Tie estas la domo de Federiko
  • Kie estas la aŭto? la aŭto estas tie

Partícula Ĉi[editar]

"ĉi tiam" (ahora), en cambio, aunque es correcto y legítimo su uso, no es muy empleado. En su lugar es más corriente la palabra "nun" (ahora) de idéntico significado.|Sobre el uso de ĉi}} Ĉi indica proximidad. Puede ir antes o después de la palabra a la que relaciona. Esta partícula es muy usada aplicada a tio y tiu, con el significado de "esto" (ĉi tio) o "este" (ĉi tiu), de modo que indiquen más proximidad. También se emplea por ejemplo en "ĉi tie" (aquí).

Lejanía Proximidad
Esperanto Tio Tiu Tie Ĉi tio / Tio ĉi Ĉi tiu / Tiu ĉi Ĉi tie / Tie ĉi
Español eso o aquello ese o aquel ahí o allí esto este aquí


  • lernejo - escuela
  • lernigi - enseñar
  • lerni - aprender

|lernejo y lernigi proceden de la misma raiz, lerni. Observa la forma en que están construidas estas dos palabras:

  • lern-ejo (lugar donde se aprende, escuela)
  • lern-igi(provocar el aprendizaje, enseñar)

Estos sufijos pueden aplicarse a otras palabras:

  • facila, facil-igi (provocar facilidad, facilitar)
  • koko, kok-ejo (lugar donde hay gallos, gallinero)

}}

  • Tio ĉi estas la aŭto de Federiko
  • Federiko havas Ĉi tiun aŭton
  • Tiu ĉi lernejo lernigas esperanton. Mi lernis ĉi tie


Proyecto: Curso de Esperanto
Anterior: Curso de Esperanto/Lección 4 — Lección 5 — Siguiente: Curso de Esperanto/Lección 6