Curso de Esperanto/Sonidos y pronunciación
El Esperanto es una lengua fonética, es decir que todas las letras tienen sonido, todas se pronuncian como se escriben y se escriben como se pronuncian.
Tiene seis letras especiales adaptadas de la grafía latina: ĉ,ĝ,ĥ,ĵ,ŝ,ŭ. No existen en esperanto las letras ñ, q, x, y y, ni las letras dobles o dígrafos como ch ó ll, cuando ocasionalmente aparecen juntas se pronuncian independientemente. Todas las palabras polisílabas son llanas, es decir que tienen el acento en la penúltima sílaba. El alfabeto tiene 28 letras; tiene las mismas vocales y la gran mayoría de consonantes se pronuncian igual.
Letra | Nombre | Símbolo | Pronunciación | Ejemplos |
---|---|---|---|---|
A - a | a | /a/ | Como en Español | ami - amar |
B - b | bo | /b/ | Siempre bilabial b (labial, suave) | bela - hermoso, hermosa |
C - c | co | /ʦ/ | ts, como en "mosca tse-tsé" | leciono (letsiono) - lección; paco (patso) - paz |
Ĉ - ĉ | ĉo | /ʧ/ | Como el sonido ch de China, chica | ĉevalo (chevalo) - caballo; ĉeno (cheno) - cadena |
D - d | do | /d/ | Como en Español | doni - dar |
E - e | e | /e/ | Como en Español | egala - igual |
F - f | fo | /f/ | Como en Español | facila - fácil |
G - g | go | /g/ | Siempre suena como en Gato | gajnita (gainita) - ganado; gitaro (guitaro) - guitarra |
Ĝ - ĝ | ĝo | /ʤ/ | Es una y fuerte como en yate | ĝangalo (yangalo) - jungla; aĝo - edad; ĝardeno - jardín; plaĝo - playa |
H - h | ho | /h/ | es una jota suave, aspirada como house en inglés | haro - cabello; havi - haber o tener; horo - hora |
Ĥ - ĥ | ĥo | /x/ | Una jota fuerte, como la del castellano | ĥoro (joro) = coro; meĥaniko (mejanico) = mecánico |
I - i | i | /i/ | Como en Español | infano - niño |
J - j | jo | /j/ | suena como i siempre aparece en diptongos | juna (iuna) - joven; jes (ies) - sí |
Ĵ - ĵ | ĵo | /ʒ/ | Como la y o ll rioplatense en "yo"; como la J portuguesa | ĵaŭdo (yaúdo) - jueves; ĵus (yus) - ya, ahora mismo |
K - k | ko | /k/ | Como en Español | blanka - blanco; koloroj - colores |
L - l | lo | /l/ | Como en Español | lando - país |
M - m | mo | /m/ | Como en Español | maro - mar |
N - n | no | /n/ | Como en Español | nokto - noche |
O - o | o | /o/ | Como en Español | oro - oro |
P - p | po | /p/ | Como en Español | paco (patso) - paz |
R - r | ro | /ɾ/ | Siempre suena suave como en cara | rapida (rapida) - rápido, rápida |
S - s | so | /s/ | Como en Español | salti - saltar |
Ŝ - ŝ | ŝo | /ʃ/ | Parece como la sh inglesa, como el sonido "shhhh.." de pedir silencio. | ŝafo (shafo) - carnero; ŝi (shi) - ella. |
T - t | to | /t/ | Como en Español | tago - día |
U - u | u | /u/ | Como en Español | urbo - ciudad |
Ŭ - ŭ | ŭo | /w/ | es una semivocal que suena como una u, siempre aparece en los diptongos aŭ y eŭ | Eŭropo (Ewropo) - Europa |
V - v | vo | /v/ | Siempre labiodental, fricativa; debe diferenciarse del sonido b Es como una f, pero con vibración de las cuerdas vocales | viro - hombre, vivo - vida, vico - vez, cola |
Z - z | zo | /z/ | Como una '"s'" sonora, tal cual la pronuncian los franceses | zebro (szebro) - zebra |
- Las grafías con circunflejo o en Esperanto supersigno como ĉ o ĵ proceden del latín y no pueden ser escritas en un teclado con distribución española o latinoamericana. Sin embargo, existen varios métodos para transcribir, ya sea usando el sistema Ikso X-Sistemo (ĉ = cx, ŝ = sx, ĥ = hx, ŭ = ux) que es más usado en Internet, o el recomendado por Zamenhof el H-Sistemo (ĉ = ch, ĝ = gh, ŭ = u), o cualquier otro que sirva para diferenciar la letra con símbolo de la que no lo tiene. (^c, c`, etc.) Aunque los sistemas más comunes y aceptados son el X-Sistemo y el H-Sistemo. Además en la actualidad hay varias páginas en Internet que ofrecen programas gratuitos que convierten cualquier teclado en un teclado Esperantista.
- In - fa - noj [In-fá-noi] - Niños
- Ĵaŭ - do [Yáu - do] - Jueves
- Las dos semivocales del Esperanto j y ŭ, siempre forman diptongo y no se acentúan.
En el ejemplo, las vocales en negrita llevan el acento, es fácil separar las palabras por sílabas: en una palabra hay tantas sílabas como vocales haya. Debido a que no existen consonantes dobles, cuando aparecen dos consonantes seguidas ambas pertenecen a sílabas diferentes. Las únicas letras que forman diptongo son las semivocales y no se acentúan. El resto de vocales cuando aparecen juntas, iguales o no, serán de sílabas diferentes.
- bo-a-to - bote
- Ŝaj-no - apariencia
- Hay que poner especial interés en no pronunciar la c suave como en cisne tsisne No debe confundirse con nuestra ch, puesto que eso es otra letra ĉ.